どうやらこれは遊びらしいぞ

【中国語会話 in 福井~その7~】この商品は人気があっておすすめです

f:id:KEN_IKEHA:20190902102322j:plain


こんにちは、ケン・イケハです。

 

今回の「中国語会話 in 福井」では、「この商品は人気があっておすすめです」というフレーズを中心にとりあげています。

日本のドラッグストアは中国の方にとても人気があります。

 

目薬、風邪薬、胃腸薬などの薬。

 

そして化粧品など。

 

これらの品質の良い日本の商品が好まれているようです。

中国の方に、おすすめの商品を教えられるようにしておきましょう。

 


旅行やビジネス、インバウンド対応など、中国語を使う場面でお役にたてればと思います。

 

この商品は人気があっておすすめです

 

最近肩膀有点酸痛。
Zuìjìn jiānbǎng yǒudiǎn suāntòng.
有没有什么推荐的产品?
Yǒu méiyǒu shén me tuījiàn de chǎnpǐn ?
(最近少し肩がこっています。
何かおすすめの商品はありませんか?)

 

我以前用过这个产品。
Wǒ yǐqián yòngguò zhège chǎnpǐn.
这个对肩膀疼痛很有用.
Zhège duì jiānbǎng téngtòng hěn yǒuyòng.
(私は以前この商品を使っていました。
肩こりにとても効き目がありましたよ。)

 

刮胡膏在哪儿?
Guā hú gāo zài nǎr?
(シェービングクリームはどこでしょうか?)

 

在这儿。
Zài zhèr.
这个产品很受欢迎,我很推荐。
Zhège Chǎnpǐn hěn shòu huānyíng, wǒ hěn tuījiàn.
(こっちにありますよ。
この商品は人気があっておすすめです。)

 

价格也很便宜啊。
Jiàgé yě hěn piányí a.
决定买这个。
Juédìng mǎi zhège.
(値段も安いですね。
これを買うことにします。)

 

要办这家店的积分卡吗?
Yào bàn zhè jiā diàn de jīfēn kǎ ma?
买东西就能积分了。
Mǎi dōngxī jiù néng jīfēnle.
(このお店のポイントカードを作りませんか?
買い物をするとポイントがつきますよ。)

 

我办卡,下次还想再来这家店买东西。
Wǒ bàn kǎ, xià cì hái xiǎng zàilái zhè jiā diàn mǎi dōngxī.
(またこのお店に来たいので、カードを作ります。)

 


会話の音声はこちらです。


【中国語会話 in 福井~その7~】この商品は人気があっておすすめです

 

 


前回の記事で書いたように、中国ではスマホ決済が日本よりもはるかに進んでいます。

 

中国人に人気のドラッグストアで、スマホ決済がいち早く進んでいるのは喜ばしいことです。

 

ポイントカードのフレーズも用意しましたが、「ペイペイ」などで得られるポイントの方がずっとに高いので、日本に住んで間もない中国の友達には、そちらの情報も教えてあげられるといいと思います。

 

 

ということで、今回の内容は以上となります。

最後までお読みいただきありがとうございました。